Wednesday, October 12, 2016

Comprar oxymycin






+

Oxi-Mycin 100 Esta página contiene información sobre Oxy-Mycin 100 para uso veterinario. La información proporcionada típicamente incluye lo siguiente: Oxi-Mycin 100 Indicaciones Advertencias y precauciones para Oxy-Mycin 100 Dirección y dosificación información para Oxy-Mycin 100 Oxi-Mycin 100 (Oxitetraciclina clorhidrato inyección) 100 mg / ml estéril ANADÁ 200 a 068, aprobado por la FDA Cada ml contiene 100 mg de Oxitetraciclina HCl Para uso en ganado de carne, terneros, ganado lechero no lactante y terneros lecheros solamente. OXY-MYCIN ® 100 (Oxitetraciclina Clorhidrato de inyección) es una preparación estéril lista para usar, que contiene 100 mg / ml de oxitetraciclina HCl, para la administración del antibiótico de amplio espectro, oxitetraciclina, por inyección. Acción antibiótica de la oxitetraciclina La oxitetraciclina es eficaz contra una amplia gama de organismos gram-negativas y gram-positivas que son patógenos para el ganado. El antibiótico es principalmente bacteriostático, en efecto, y se cree que ejercer su acción antimicrobiana mediante la inhibición de la síntesis de proteína microbiana. La actividad antibiótica de oxitetraciclina no disminuye apreciablemente en presencia de fluidos corporales, suero o exudados. Puesto que los fármacos de la clase de las tetraciclinas tienen espectros antimicrobianos similares, los organismos pueden desarrollar resistencia cruzada entre ellos. Oxitetraciclina se concentra en el hígado en la bilis y se excreta en la orina y las heces en altas concentraciones y en una forma biológicamente activa. Suspender el tratamiento con OXY-MYCIN ® 100 (oxitetraciclina clorhidrato inyección) por lo menos 22 días antes del sacrificio del animal. No debe utilizarse en animales lecheros en periodo de lactancia. Un tiempo de espera no se ha establecido para este producto en preruminating terneros. No utilizar en terneros para ser procesado de carne de ternera. La administración intravenosa rápida puede resultar en el colapso de los animales. Oxitetraciclina se debe administrar por vía intravenosa lentamente durante un período de al menos 5 minutos. Almacenar entre 15 ° C y 30 ° C (59 ° -86 ° F) Si no se produce una mejora de 24 a 48 horas, consulte a un veterinario. No utilice el medicamento durante más de 4 días consecutivos. Uso más de 4 días o dosis superiores a la dosis máxima recomendada puede dar lugar a residuos en los tejidos a los antibióticos más allá del tiempo de espera. La inyección incorrecto o accidental de la droga fuera de la vena puede producir irritación local del tejido que se manifiesta por inflamación temporal y la decoloración en el lugar de la inyección. Poco después de la inyección, los animales tratados pueden tener un hemoglobinuria transitoria (orina oscura). Consulte con su veterinario antes de administrar este producto con el fin de determinar el tratamiento adecuado que se requiere en el caso de una reacción adversa. A la primera señal de cualquier reacción adversa, suspenda el uso del producto y solicitar el consejo de su veterinario. Algunas de las reacciones pueden imputarse bien a la anafilaxis (una reacción alérgica) o colapso cardiovascular de causa desconocida. Puesto que los fármacos bacteriostáticos interfieren con la acción bactericida de la penicilina, no se dé oxitetraciclina clorhidrato conjuntamente con penicilina. Al igual que con otros antibióticos, el uso de este medicamento puede resultar en crecimiento excesivo de organismos no susceptibles. Si se presentan síntomas inusuales o en ausencia de una respuesta favorable después del tratamiento, deje de usarlo inmediatamente y llame a un veterinario. Los informes de reacciones adversas asociadas con la administración de oxitetraciclina incluyen zona de la inyección hinchazón, agitación, ataxia, temblores, hinchazón de los párpados, las orejas, el hocico, el ano y la vulva (o el escroto y la vaina en los hombres), alteraciones respiratorias (respiración dificultosa), espuma en la boca , colapso y posiblemente la muerte. Algunas de estas reacciones pueden imputarse bien a la anafilaxis (una reacción alérgica) o colapso cardiovascular de causa desconocida. INDICACIONES GENERALES DE USO Una gran parte de los agentes causales de las enfermedades del ganado son conocidos por ser susceptibles a la terapia oxitetraciclina clorhidrato. Muchas cepas de organismos, sin embargo, han mostrado resistencia a la oxitetraciclina. En el caso de determinadas coliformes, estreptococos y estafilococos, puede ser aconsejable llevar a cabo cultivos y pruebas de sensibilidad para determinar la susceptibilidad del organismo infectante para la oxitetraciclina. De esta manera, la probabilidad de éxito del tratamiento con OXY-MYCIN ® 100 solución (Oxitetraciclina Clorhidrato de inyección) se puede determinar de antemano. ENFERMEDADES los que se indica OXY-MYCIN ® 100 (hidrocloruro de oxitetraciclina inyección) El uso de OXY-MYCIN ® 100 (oxitetraciclina clorhidrato inyección) se indica en ganado de carne, terneros, ganado lechero no lactante y terneros lecheros para el tratamiento de las siguientes patologías causadas por uno o más de los patógenos sensibles oxitetraciclina enumerar de la siguiente : Organismo causal (s) que demuestren sensibilidad a la OXY-MYCIN ® 100 (HCl de oxitetraciclina inyección) Causadas por cepas susceptibles a la oxitetraciclina de estreptococos y estafilococos. DOSIS diaria recomendada Tratar al los primeros signos clínicos de la enfermedad. La inyección intravenosa de 3 a 5 mg de oxitetraciclina clorhidrato por libra de peso corporal por día (de 3 a 5 ml por cada 100 libras de peso corporal) es la dosis recomendada. Severa inflamación de las pezuñas y las formas graves de las enfermedades indicadas deben ser tratados con 5 mg por libra de peso corporal. Los procedimientos quirúrgicos pueden estar indicados en algunas formas de inflamación de las pezuñas o de otras condiciones. En el tratamiento de la enfermedad, la dosis diaria de OXY-MYCIN ® 100 (Oxitetraciclina Clorhidrato de inyección) se debe continuar de 24 a 48 horas siguientes remisión de los síntomas de la enfermedad; Sin embargo, no exceder un total de 4 días consecutivos. Instrucciones para hacer una inyección intravenosa EN BOVINOS 1. cuerda Choke - una cuerda o cable de cerca de 5 pies de largo, con un bucle en un extremo, para ser utilizado como un torniquete. 2. Jeringa y agujas; flujo por gravedad equipo intravenoso. (Ver Fig. 1.) 3. Utilizar nuevas, agujas hipodérmicas muy afilados, calibre 16, 1 1/2 a 2 pulgadas de largo. agujas sin punta no funcionarán. agujas adicionales deben estar disponibles en caso de que el que está utilizando se atasca. 4 tijeras o tijeras. 5 70% frotando compuesto de alcohol u otro antiséptico igualmente eficaces para la desinfección de la piel. 6. El medicamento que ha de darse. PREPARACIÓN DE EQUIPO Limpiar a fondo el agujas, jeringas y equipo intravenoso y desinfectarlos en agua hirviendo durante veinte minutos o sumergiéndolos en un desinfectante químico adecuado, tal como alcohol al 70% durante un período de no menos de 30 minutos. Calentar la botella de la medicación a la temperatura corporal, aproximadamente, y mantener caliente hasta que se usaron. Se recomienda que la dosis correcta se diluye en agua para inyección, inyección de cloruro de sodio u otro vehículo adecuado inmediatamente antes de la administración. Dosis de hasta 50 ml se puede diluir en 250 ml. Las dosis más grandes se pueden diluir en 500 ml de uno de los diluyentes. Las reacciones adversas pueden ser minimizados y la dosis del fármaco, pueden regularse mejor por esta forma de administración. Evitar tocar la aguja con las manos en todo momento. En el caso del método de la jeringa de administración, la desinfección de la tapa del vial limpiando con 70% de alcohol u otro antiséptico adecuado. Al tocar una aguja estéril sólo por el centro, adjuntarlo a la jeringa y empuje el émbolo hacia abajo el cañón para vaciarla de aire. Perforar el tapón de goma del vial y retirar el émbolo de la jeringa hacia arriba en la elaboración de un volumen de OXY-MYCIN ® 100 (oxitetraciclina clorhidrato inyección), 100 mg / ml de aproximadamente 5 ml más de lo necesario para la inyección. Retirarse del vial y, apuntando la aguja hacia arriba, eliminar todas las burbujas de aire de la jeringa empujando el émbolo hacia arriba hasta el volumen requerido. Si la inyección no se puede realizar inmediatamente, la punta de la aguja puede estar cubierto con algodón empapado en alcohol 70% para evitar la contaminación. PREPARACIÓN DEL ANIMAL PARA LA INYECCIÓN ubicación 1.Approximate de vena. La vena yugular se ejecuta en la ranura yugular en cada lado del cuello desde el ángulo de la mandíbula a justo por encima de la pechuga y ligeramente por encima y al lado de la tráquea. (Véase la Figura 2 y 3.) 2. Método de restricción - Un puntal o rampa es ideal para sujetar al animal. Con una soga, cuerda o el ganado líder (mochetas), tirar de la cabeza del animal por el lado del mástil, el canal de ganado o el poste de tal manera para formar un lazo en el cuello, (véase la Figura 4), a continuación, chata la cabeza de forma segura para evitar el movimiento. Al formar el arco en el cuello, la curvatura exterior del arco tiende a exponer la vena yugular y que sea de fácil acceso. Precaución: Evitar la cuerda floja o sin espalda alrededor de la garganta o la parte superior del cuello que podría impedir el flujo de sangre. Los animales que están abajo no presentan ningún problema en lo que se refiere a la restricción. 3. Clip de pelo en el área donde la inyección ha de hacerse (más de la vena en el tercio superior del cuello). Limpiar y desinfectar la piel con alcohol u otro antiséptico adecuado. Dosis Para Inyección Consulte la siguiente tabla para la dosis apropiada de acuerdo con el peso corporal del animal. Peso de los animales, Lbs (ganado vacuno, terneros, vacas lecheras no lactantes, los terneros lecheros) Miligramos de clorhidrato de oxitetraciclina por cada 100 libras de peso corporal por día La dosis diaria de OXY-MYCIN ® 100 (oxitetraciclina clorhidrato inyección) (ml) PRECAUCIÓN: Si no se observa mejoría dentro de las 24 a 48 horas consultar a un veterinario. Únicamente para uso intravenoso. ENTRAR EN LA VENA Y Realización de la inyección 1. Elevar la vena: esto se logra mediante la vinculación de la cuerda de estrangulación fuertemente alrededor del cuello, cerca del hombro. La cuerda debe estar ligada de tal manera que no se afloje y para que pueda ser desatado rápidamente tirando del extremo suelto. (Véase la Figura 4.) En los animales de cuello grueso, un bloque de madera se coloca en la ranura yugular entre la cuerda y la piel ayudará considerablemente en la aplicación de la presión deseada en el punto correcto. La vena es un tubo suave y flexible a través del cual fluye la sangre de vuelta al corazón. En condiciones normales no se puede ver ni sentir con los dedos. Cuando el flujo de sangre se bloquea en la base del cuello de la cuerda del estrangulador, la vena se agranda y rígido a causa de la presión de retorno. Si la cuerda del cebador es suficientemente apretado, la vena se destaca y se puede ver y sentir en animales de cuello grueso con facilidad. Como comprobación adicional en la identificación de la vena, toque con los dedos delante de la cuerda de estrangulación. Pulsaciones que se pueden ver o sentir con los dedos delante del punto que está siendo aprovechado confirmará el hecho de que la vena se distiende correctamente. Es imposible poner la aguja en la vena, a menos que se distiende. Los operadores experimentados son capaces de aumentar la vena simplemente mediante la presión de la mano, pero el uso de una cuerda de arranque en frío está más seguro. 2. Inserción de la aguja. Esto implica tres pasos distintos. En primer lugar, insertar la aguja a través de la piel. En segundo lugar, inserte la aguja en la vena. Esto puede requerir dos o tres intentos antes de que se introduzca la vena. La vena tiene una tendencia a rodar lejos de la punta de la aguja, especialmente si la aguja no es agudo. La vena se puede estabilizó con el pulgar y el dedo de una mano. Con la otra mano, la punta de la aguja se coloca directamente sobre la vena, inclinada de modo que su dirección es a lo largo de la longitud de la vena, o bien hacia la cabeza o hacia el corazón. Correctamente posicionado de esta manera, un movimiento rápido de la aguja será seguido por un chorro de sangre a través de la aguja, lo que indica que la vena se ha introducido. Tercero, una vez en la vena, la aguja debe insertarse a lo largo de la longitud de la vena hasta el final al cubo, cuidando para ver que la aguja no penetra en el lado opuesto de la vena. flujo constante continuo de sangre a través de la aguja indica que la aguja se encuentra todavía en la vena. Si la sangre no fluye de forma continua, la aguja está fuera de la vena (u obstruida) y se debe hacer otro intento. Si se encuentra dificultad, puede ser aconsejable el uso de la vena en el otro lado del cuello. 3. Mientras que la aguja se va a colocar en la posición correcta en la vena, un asistente debe recibir el medicamento listo para que la inyección se puede iniciar sin demora después de haber entrado en la vena. Quitar el tapón de goma del frasco de solución intravenosa, conecte el tubo intravenoso en el cuello de la botella, invierta la botella y permitir que algo de la solución para funcionar a través del tubo para eliminar todas las burbujas de aire. 4. Realización de la inyección. Con la aguja en la posición correcta como se indica por el flujo continuo de sangre, liberar la cuerda de estrangulación por un tirón rápido en el extremo libre. Esto es esencial - el medicamento no puede fluir dentro de la vena mientras que la vena se bloquea. conecte inmediatamente el tubo a la aguja intravenosa, y elevar la botella. La solución fluirá por gravedad. (Véase la figura 5.) La inyección rápida en ocasiones puede producir una descarga. Administrar lentamente. El animal debe ser observada en todo momento durante la inyección con el fin de no dar la solución demasiado rápido. Esto puede ser determinado por observación de la respiración del animal y sentir o escuchar el latido del corazón. Si los latidos del corazón y la respiración se incrementan notablemente, la velocidad de inyección debe interrumpirse inmediatamente al pellizcar el tubo hasta que el animal se recupera aproximadamente a su tasa de respiración o el latido del corazón anterior, cuando la inyección se puede reanudar a una velocidad más lenta. La velocidad de flujo puede ser controlado por pellizcar el tubo entre el pulgar y el índice o levantando y bajando la botella. Las burbujas que entran en la botella a través del tubo de aire o válvula indican la velocidad a la que el medicamento está fluyendo. Si el flujo se debe parar, esto significa que la aguja se ha deslizado fuera de la vena (o está obstruido) y la operación tendrá que ser repetido. Si se utiliza la técnica de la jeringuilla, tire hacia atrás suavemente el émbolo: si la sangre fluye en la jeringa, la aguja está en la posición correcta. Presione el émbolo lenta. Si hay alguna resistencia a la depresión del émbolo, parar y repetir el procedimiento de inserción. La resistencia indica que, o bien la aguja está obstruido o se ha deslizado fuera de la vena. Con cualquiera de los métodos de administración, jeringa o flujo por gravedad, esté atento a cualquier hinchazón bajo la piel cerca de la aguja, lo que indicaría que el medicamento no va en la vena. Si esto ocurre, lo mejor es tratar la vena en el lado opuesto del cuello. Los movimientos repentinos del animal, especialmente la torsión del cuello o subiendo o bajando la cabeza, a veces puede hacer que la aguja se deslice fuera de la vena. Para evitar esto, la cinta de cubo de la aguja a la piel del cuello para mantener la aguja en posición. Siempre hay alguna duda en cuanto a la posición de la aguja, esto debe comprobarse de la siguiente manera: evitar el paso de la sonda intravenosa para detener el flujo, desconecte el tubo de la aguja y volver a aplicar presión en la vena. La libre circulación de sangre a través de la aguja indica que es en la posición correcta y la inyección a continuación, se puede continuar. Si el uso de la jeringa, tire suavemente el émbolo hacia atrás. La sangre debe fluir dentro de la jeringa. 5. Retirada de la aguja. Cuando la inyección, retire la aguja con un tiro recto. A continuación, aplique presión sobre el área de la inyección momentáneamente para controlar cualquier sangrado a través de la punción con aguja, utilizando un algodón empapado en alcohol u otro antiséptico adecuado. INSTRUCCIONES PARA LA ATENCIÓN de los animales enfermos El uso de antibióticos, como con la mayoría de los medicamentos utilizados en el tratamiento de enfermedades, se basa en el diagnóstico preciso y un tratamiento adecuado. Cuando es utilizado en el tratamiento de enfermedades causadas por organismos susceptibles a la oxitetraciclina, los animales suelen mostrar una notable mejora en 24 a 48 horas. Si la mejoría no se produce dentro de este período de tiempo, el diagnóstico y el tratamiento de enfermedades de los animales deben ser realizadas por un veterinario. El uso de los servicios veterinarios y de laboratorio profesional puede reducir los costos de tratamiento, el tiempo y las pérdidas innecesarias. La buena gestión, la vivienda, el saneamiento y la nutrición son esenciales en el cuidado de los animales y en el tratamiento exitoso de la enfermedad. OXY-MYCIN ® 100 (oxitetraciclina clorhidrato inyección) está disponible en 500 mL viales multidosis que contienen 100 mg de Clorhidrato de oxitetraciclina por ml. Para su uso en animales Solo Medicamentos con restricciones (California) - El uso sólo como se indica PARA USO EN ANIMALES SOLO Medicamentos con restricciones (California) UTILIZAR SÓLO SEGÚN LAS INDICACIONES MANTENER FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS Cada ml contiene: Liquamycin LA-200 Esta página contiene información sobre Liquamycin LA-200 para uso veterinario. La información proporcionada típicamente incluye lo siguiente: Indicaciones Liquamycin LA-200 Advertencias y precauciones para Liquamycin LA-200 Dirección y dosificación información para Liquamycin LA-200 Liquamycin LA-200 Cada ml contiene 200 mg de oxitetraciclina base como dihidrato de oxitetraciclina. Para el tratamiento de la enfermedad en el ganado vacuno; vacas lecheras; terneros, incluyendo preruminating terneros (ternera); y porcina Para uso exclusivo de los animales Leer instrucciones del prospecto detenidamente antes de usar este producto Liquamycin LA-200 (inyección de oxitetraciclina) es una solución estéril, lista para su uso para la administración de la amplio espectro antibiótico oxitetraciclina (Terramycin ®) por inyección. Liquamycin LA-200 se administra a ganado vacuno o porcino para el tratamiento de la neumonía bacteriana en una dosis de 9 mg de oxitetraciclina por libra de peso corporal se ha demostrado en ensayos clínicos para ser tan eficaz como 2 o 3 tratamientos repetidos, diarias de Terramycin inyectable en 3-5 mg / lb de peso corporal. Liquamycin LA-200 no requiere refrigeración; Sin embargo, se recomienda que se puede almacenar a temperatura ambiente, 15 ° -30 ° C (59 ° -86 ° F). La actividad antibiótica de la oxitetraciclina no disminuye apreciablemente en presencia de fluidos corporales, suero, o exudados. Precaución Liquamycin LA-200 Cuando se administra a ganado vacuno, decoloración muscular puede requerir recorte del sitio (s) de inyección y los tejidos circundantes durante el procedimiento de vestidor. advertencias Interrumpir el tratamiento de al menos 28 días antes del sacrificio de ganado vacuno y porcino. La leche obtenida de animales durante el tratamiento y durante 96 horas después del último tratamiento no debe ser utilizado para la alimentación. La administración intravenosa rápida puede resultar en el colapso de los animales. Oxitetraciclina se debe administrar por vía intravenosa lentamente durante un período de al menos 5 minutos. precauciones Exceda el nivel de dosis más alta recomendada de fármaco por libra de peso corporal por día, la administración de más de la cantidad recomendada de tratamientos y / o superior a 10 ml por vía subcutánea cada punto de inyección en carne y leche de bovinos adultos y 5 ml por vía intramuscular por sitio de inyección en cerdos adultos, puede dar lugar a residuos de antibióticos más allá del tiempo de espera. Consulte con su veterinario antes de administrar este producto con el fin de determinar el tratamiento adecuado que se requiere en el caso de una reacción adversa. A la primera señal de cualquier reacción adversa, suspenda el uso del producto y buscar el consejo de su veterinario. Algunas de las reacciones pueden imputarse bien a la anafilaxis (una reacción alérgica) o colapso cardiovascular de causa desconocida. Poco después de la inyección, los animales tratados pueden tener hemoglobinuria transitoria que resulta en orina oscura. Al igual que con todas las preparaciones de antibióticos, el uso de este medicamento puede resultar en el crecimiento excesivo de organismos no susceptibles, incluyendo hongos. La falta de respuesta por parte del animal tratado, o el desarrollo de nuevos signos, puede sugerir que se ha producido un crecimiento excesivo de organismos no susceptibles. Si alguna de estas condiciones, consulte a su veterinario. Ya que los fármacos bacteriostáticos pueden interferir con la acción bactericida de la penicilina, es aconsejable evitar dar Liquamycin LA-200 en combinación con la penicilina. Reacciones adversas Los informes de reacciones adversas asociadas con la administración de oxitetraciclina incluyen zona de la inyección hinchazón, agitación, ataxia, temblores, hinchazón de los párpados, las orejas, el hocico, el ano y la vulva (o el escroto y la vaina en los hombres), alteraciones respiratorias (respiración dificultosa), espuma en la boca , colapso y posiblemente la muerte. Algunas de estas reacciones se pueden atribuir a la anafilaxis (una reacción alérgica) o colapso cardiovascular de causa desconocida. Almacenamiento Almacenar a temperatura ambiente de 15 ° -30 ° C (59 ° -86 ° F). Proteja contra la congelación. Utilizar antes de 28 días de la primera punción vial. Stopper se puede perforar un máximo de 40 veces. CUIDADO de los animales enfermos: El uso de antibióticos en el tratamiento de enfermedades se basa en un diagnóstico preciso y un curso adecuado de tratamiento. Cuando es utilizado en el tratamiento de enfermedades causadas por organismos susceptibles a la oxitetraciclina, la mayoría de los animales que han sido tratados con Liquamycin LA-200 muestran una notable mejora en 24-48 horas. Se recomienda que el diagnóstico y tratamiento de enfermedades de los animales se llevaron a cabo por un veterinario. Dado que muchas enfermedades se parecen, sino que requieren diferentes tipos de tratamiento, el uso de los servicios veterinarios y de laboratorio profesional puede reducir el tiempo de tratamiento, los costos y las pérdidas innecesarias. Buena vivienda, el saneamiento, y la nutrición son importantes en el mantenimiento de animales sanos, y son esenciales en el tratamiento de animales enfermos. Indicaciones Liquamycin LA-200 Liquamycin LA-200 es para uso en el tratamiento de las siguientes enfermedades en ganado vacuno; vacas lecheras; terneros, incluyendo preruminating terneros (ternera); y cuando porcina causada por microorganismos susceptibles a la oxitetraciclina: Bovino: Liquamycin LA-200 está indicado en el tratamiento de la neumonía y la fiebre del transporte compleja asociada con Pasteurella spp. y Hemophilus spp .; queratoconjuntivitis infecciosa bovina (conjuntivitis) causada por Moraxella bovis; pudrición del pie y la difteria causada por Fusobacterium necrophorum; enteritis bacteriana (diarreas) causadas por Escherichia coli; lingual de madera causada por Actinobacillus lignieresii; leptospirosis causada por Leptospira pomona; y las infecciones y metritis aguda causadas por cepas de estafilococos y estreptococos microorganismos sensibles a la oxitetraciclina heridas. Porcina: Liquamycin LA-200 está indicada en el tratamiento de la enteritis bacteriana (diarrea, colibacilosis) causada por Escherichia coli; la neumonía causada por Pasteurella multocida; y la leptospirosis causada por Leptospira pomona. En las cerdas Liquamycin LA-200 está indicado como ayuda en el control de la enteritis infecciosa (cerdo del bebé friega, colibacilosis) en cerdos lactantes causadas por Escherichia coli. Bovino: Liquamycin LA-200 es para ser administrado por vía subcutánea (SC, bajo la piel) o intravenosa de acuerdo a Beef directrices de garantía de calidad. Una sola dosis de 9 mg de Liquamycin LA-200 por libra de peso corporal administrada por vía subcutánea se recomienda en el tratamiento de las siguientes condiciones: 1) la neumonía bacteriana causada por Pasteurella spp. (Fiebre de embarque) en terneros y potros de un año, en los que el retratamiento no es práctica debido a las condiciones de cría, como el ganado en rango, o cuando su moderación repetida no es aconsejable; 2) queratoconjuntivitis infecciosa bovina (conjuntivitis) causada por Moraxella bovis. Liquamycin LA-200 se puede administrar también por inyección subcutánea o intravenosa a un nivel de 3-5 mg de oxitetraciclina por libra de peso corporal por día. En el tratamiento de la pudrición del pie severa y casos avanzados de otras enfermedades indicadas, se recomienda un nivel de dosificación de 5 mg / lb de peso corporal por día. El tratamiento debe continuarse 24-48 horas después de la remisión de los signos de la enfermedad; Sin embargo, no exceder un total de 4 días consecutivos. Consulte a su veterinario si mejora no se observó el plazo de 24-48 horas después del inicio del tratamiento. Porcina: Una sola dosis de 9 mg de Liquamycin LA-200 por libra de peso corporal administrada por vía intramuscular en la región del cuello se recomienda en el tratamiento de la neumonía bacteriana causada por Pasteurella multocida en cerdos, en donde el retratamiento no es práctica debido a las condiciones de cría o en repetidas restricción es desaconsejable. Liquamycin LA-200 también se puede administrar por inyección intramuscular a un nivel de 3-5 mg de oxitetraciclina por libra de peso corporal por día. El tratamiento debe continuarse 24-48 horas después de la remisión de los signos de la enfermedad; Sin embargo, no exceder un total de 4 días consecutivos. Consulte a su veterinario si mejora no se observó el plazo de 24-48 horas después del inicio del tratamiento. Para las cerdas, administrar una vez por vía intramuscular en la región del cuello 3 mg de oxitetraciclina por libra de peso corporal de aproximadamente 8 horas antes del parto o inmediatamente después de la finalización del parto. Para cerdos de un peso 25 lb de peso corporal y bajo, Liquamycin LA-200 se debe administrar sin diluir para el tratamiento en 9 mg / lb pero debe administrarse diluyó para el tratamiento en 3 o 5 mg / lb. * Para preparar las diluciones, añadir 1 parte Liquamycin LA-200 a 3, 5, o 7 partes de agua estéril, o solución de dextrosa al 5%, como se indica; el producto diluido debe utilizarse inmediatamente. Instrucciones de uso Liquamycin LA-200 está diseñado para su uso en el tratamiento de la enfermedad causada por microorganismos susceptibles a la oxitetraciclina en el ganado vacuno; vacas lecheras; terneros, incluyendo preruminating terneros (ternera); y cerdos. Un limpiado a fondo, la aguja y jeringa estériles se deben utilizar para cada inyección (agujas y jeringas se pueden esterilizar en agua hirviendo durante 15 minutos). En clima frío, Liquamycin LA-200 debe calentarse a temperatura ambiente antes de la administración a los animales. Antes de retirar la solución de la botella, la desinfección de la tapa de goma en la botella con un desinfectante adecuado, tal como 70% de alcohol. El sitio de inyección se debe limpiar de manera similar con el desinfectante. Las agujas de calibre 16-18 y 1-1 1/2 pulgadas de largo son adecuadas para inyecciones intramusculares y subcutáneas. Las agujas de 2-3 pulgadas se recomiendan para uso intravenoso. Las inyecciones intramusculares en los cerdos deben ser tomadas por la dirección de la aguja de calibre adecuado y la longitud en la parte carnosa de un músculo grueso en la región del cuello; evitar los vasos sanguíneos y los nervios principales. Antes de inyectar la solución, tire hacia atrás ligeramente el émbolo. Si aparece sangre en la jeringa, un vaso sanguíneo se ha introducido; retire la aguja y seleccione un sitio diferente. No más de 5 ml se deben inyectar en cualquier sitio en cerdos adultos; rotar el punto de inyección para cada tratamiento subsiguiente. Las inyecciones subcutáneas en el ganado vacuno, ganado de leche y becerros, incluyendo preruminating (ternera) los terneros, se deben hacer por la dirección de la aguja de calibre y longitud adecuada a través de los pliegues de la piel del cuello en la parte delantera del hombro. Se debe tener cuidado para asegurar que la punta de la aguja ha penetrado la piel, pero no se ha presentado en el músculo. Antes de inyectar la solución, tire hacia atrás ligeramente el émbolo. Si aparece sangre en la jeringa, un vaso sanguíneo se ha introducido; retire la aguja y seleccione un sitio diferente. La solución debe ser inyectada lentamente en la zona entre la piel y los músculos. No más de 10 ml debe inyectarse por vía subcutánea en cualquier sitio en carne y leche de bovinos adultos; rotar el punto de inyección para cada tratamiento subsiguiente. El volumen administrado por sitio de inyección debe reducirse de acuerdo a la edad y el tamaño del cuerpo de manera que 1-2 ml por sitio se inyecta en pequeñas crías. Liquamycin LA-200 se puede administrar por vía intravenosa para ganado vacuno y lechero. Al igual que con todos los materiales altamente concentrados, Liquamycin LA-200 se debe administrar lentamente por vía intravenosa. Preparación del animal por inyección: 1. Ubicación aproximada de la vena. La vena yugular se ejecuta en la ranura yugular en cada lado del cuello desde el ángulo de la mandíbula a justo por encima de la pechuga y ligeramente por encima y al lado de la tráquea (ver Fig. I). 2. Restricción. Un puntal o rampa es ideal para sujetar al animal. Con una soga, cuerda, o el líder de ganado (mochetas), tirar de la cabeza del animal por el lado del mástil, ganado rampa, o después de tal manera para formar un lazo en el cuello (ver Fig. II), a continuación, chata la cabeza de forma segura para evitar el movimiento. Al formar el arco en el cuello, la curvatura exterior del arco tiende a exponer la vena yugular y que sea de fácil acceso. Precaución: no restringir al animal con una cuerda tensa o cabestro alrededor de la garganta o la parte superior del cuello que podría impedir el flujo de sangre. Los animales que están abajo no presentan ningún problema en lo que se refiere a la restricción. 3. Clip de pelo en el área donde la inyección ha de hacerse (más de la vena en el tercio superior del cuello). Limpiar y desinfectar la piel con alcohol u otro antiséptico adecuado. Al entrar en la vena y Realización de la inyección: 1. Elevar la vena. Esto se logra mediante la vinculación de la cuerda estrangulador fuertemente alrededor del cuello cerca del hombro. La cuerda debe estar ligada de tal manera que no se afloje y para que pueda ser desatado rápidamente tirando del extremo suelto (ver Fig. II). En los animales de cuello grueso, un bloque de madera colocado en el surco yugular entre la cuerda y la piel ayudará considerablemente en la aplicación de la presión deseada en el punto correcto. La vena es un tubo suave y flexible a través del cual fluye la sangre de vuelta al corazón. En condiciones normales no se puede ver ni sentir con los dedos. Cuando el flujo de sangre se bloquea en la base del cuello de la cuerda del estrangulador, la vena se agranda y rígido a causa de la presión de retorno. Si la cuerda del cebador es suficientemente apretado, la vena se destaca y se puede ver y sentir en animales delgados de cuello fácilmente. Como comprobación adicional en la identificación de la vena, toque con los dedos delante de la cuerda de estrangulación. Pulsaciones que se pueden ver o sentir con los dedos delante del punto que está siendo aprovechado confirmará el hecho de que la vena se distiende correctamente. Es imposible poner la aguja en la vena, a menos que se distiende. Los operadores experimentados son capaces de aumentar la vena simplemente mediante la presión de la mano, pero el uso de una cuerda de arranque en frío está más seguro. 2. Inserción de la aguja. Esto implica 3 etapas distintas. En primer lugar, insertar la aguja a través de la piel. En segundo lugar, inserte la aguja en la vena. Esto puede requerir 2 o 3 intentos antes de que se introduzca la vena. La vena tiene una tendencia a rodar lejos de la punta de la aguja, especialmente si la aguja no es agudo. La vena se puede estabilizó con el pulgar y el dedo de una mano. Con la otra mano, la punta de la aguja se coloca directamente sobre la vena, inclinada de modo que su dirección es a lo largo de la longitud de la vena, o bien hacia la cabeza o hacia el corazón. Correctamente posicionado de esta manera, un movimiento rápido de la aguja será seguido por un chorro de sangre a través de la aguja, lo que indica que la vena se ha introducido. Tercero, una vez en la vena, la aguja debe insertarse a lo largo de la longitud de la vena hasta el final al cubo, cuidando para ver que la aguja no penetra en el lado opuesto de la vena. flujo constante continuo de sangre a través de la aguja indica que la aguja se encuentra todavía en la vena. Si la sangre no fluye de forma continua, la aguja está fuera de la vena (u obstruida) y se debe hacer otro intento. Si se encuentra dificultad, puede ser aconsejable el uso de la vena en el otro lado del cuello. 3. Mientras que la aguja se va a colocar en la posición correcta en la vena, un asistente debe recibir el medicamento listo para que la inyección se puede iniciar sin demora después de haber entrado en la vena. 4. Realización de la inyección. Con la aguja en posición, como se indica por el flujo continuo de sangre, liberar la cuerda de estrangulación por un tirón rápido en el extremo libre. Esto es esencial-el medicamento no puede fluir en la vena mientras se está bloqueado. Inmediatamente conectar la jeringa que contiene Liquamycin LA-200 a la aguja y lentamente presione el émbolo. Si hay resistencia a la depresión del émbolo, esto indica que la aguja se ha deslizado fuera de la vena (o está obstruido) y el procedimiento tendrá que repetirse. Esté atento a cualquier hinchazón debajo de la piel cerca de la aguja, lo que indicaría que el medicamento no va en la vena. Si esto ocurre, lo mejor es tratar la vena en el lado opuesto del cuello. 5. Retirada de la aguja. Cuando la inyección, retire la aguja con tirón recto. A continuación, aplique presión sobre el área de la inyección momentáneamente para controlar cualquier sangrado a través de la punción con aguja, utilizando un algodón empapado en alcohol u otro antiséptico adecuado. Drogas restringida (California): utilice únicamente como se indica No es para uso humano NADA # 113-232, aprobado por la FDA Revisado: September 2014 Distribuido por: Zoetis Inc. Kalamazoo, MI 49007 Duramicina 72-200 inyectable Antibiótico por Durvet Duramicina 72-200 inyectable Antibiótico por Durvet Descripción del producto Oxymycin 200 de inyección es una solución estéril, listo para usar, que contiene 200 mg por ml de la amplio espectro antibiótico oxitetraciclina. Es eficaz contra una amplia gama de bacterias gram-positivas y gram-negativas para el ganado vacuno, ganado lechero (lactantes y no lactantes), terneros (incluyendo preruminating terneros de engorde) y porcina. Se usa para tratar enfermedades respiratorias, conjuntivitis, diarreas y otras infecciones bacterianas. Aprobado para la administración sub-q. Ingredientes: 200 mg / ml de la antibiótico de amplio espectro oxitetraciclina. Marcas pueden variar dependiendo de availablity. es decir, Terra Vet 200, duramicina 72-200, 200 Oxymycin Encontrar productos similares por categoría Otros vendedores de productos Evaluación de productos Este producto no ha recibido todavía ningún comentario. Sé el primero en revisar este producto! Los clientes que vieron este producto también vieron Suscríbase a nuestro boletín de noticias páginas Marcas populares Todos los precios son en dólares. Derechos de autor 2016 OKVetSupply. com. | mapa del sitio | Software Compras Por Bigcommerce PÍLDORAS de bonificación gratis Tetraciclina 500 mg + PÍLDORAS de bonificación gratis Tetraciclina 250 mg + política de bonus Airmailfree regular (10-21 días) para el pedido de mas de $ 150.00. Free Express Courier (sólo clientes de EE. UU.) (8-14 días) para los pedidos empezando con el de $ 300.00. Seguro gratuito (Garantiza la devolución si la entrega no) para el pedido de mas de $ 200.00. Descripción La tetraciclina es un antibiótico de amplio espectro utilizado para tratar una amplia variedad de infecciones. El uso primario de tetraciclina es para el tratamiento del acné vulgar y rosácea. También se usa para tratar ciertas infecciones bacterianas de la piel, los pulmones, los genitales y la vejiga, ciertos tipos de diarrea infecciosa y enfermedades de transmisión sexual (ETS). descripción completa del producto recomendaciones Siga las instrucciones para el uso de este medicamento indicadas por su médico. Tome tetraciclina exactamente como lo indique. Su médico decidirá qué dosis de, y durante cuánto tiempo debe tomar tabletas de tetraciclina. Esto depende de su condición médica y otros factores. precauciones Informe a su médico antes de tomar tetraciclina, si: usted es alérgico a cualquier medicamento; usted está embarazada o en periodo de lactancia. Las tetraciclinas no deben utilizarse durante el desarrollo dental (durante el embarazo, la lactancia y niños menores de 8 años de edad). ingredientes Ingrediente activo: clorhidrato de tetraciclina. Testimonios Cuando empecé a tomar el medicamento lo tomé dos veces al día y era difícil de observar el horario. Sin duda lo recomendaría a otras personas para tratar de tetraciclina. Pero hay que tener en cuenta que es una especie de peligroso quedarse en uno y el mismo antibiótico durante mucho tiempo. La tetraciclina es sorprendente cuando se trata de tratamiento de infecciones bacterianas. Lo más importante aquí es seguir cuidadosamente las instrucciones de su médico y tomar el medicamento según las indicaciones. He oído muchas historias de ira cuando las personas se quejaron de malos resultados, pero más tarde se reveló que no siguieron las instrucciones. Es fuera de la cuestión! Gran drogas, simplemente genial! Me ayudó a olvidar de horrible, la bronquitis y sin mucho esfuerzo. No había siquiera para tomar el curso completo, menos que 10 pastillas fue suficiente. Me deshice de problemas de la piel terribles debido a la tetraciclina. Para ser honesto he usado en combinación con diferentes cremas y ungüentos tópicos, pero considero que las píldoras para ser la razón principal de las mejoras. Mi piel ya no es oleoso y finalmente lo logró venir problemas de acné feos. Recientemente me he roto fuera de tomarlo, pero aún ve ninguna diferencia en mi cara. Es limpio y se ve mucho mejor que antes. Johanna Reed, NYC Esta semana recibí una receta para la tetraciclina y mi piel reacciona bien. Me voy a seguir el régimen, pero he oído que no se recomienda el uso prolongado de antibióticos. ¿De todas formas? Estaba sorprendido de forma natural con la velocidad de la entrega! Para mí ordenar tetraciclina en la tienda online fue lo mejor que he hecho a mí mismo! Ha funcionado muy bien para el propósito! Sin acné, no se preocupe. Pero uno debe estar preparado para hacer frente a los efectos secundarios. Mi novio parecía ser alérgica a la familia de las tetraciclinas. Así que estamos tratando de otro medicamento, igualmente eficaces pero no relacionadas con la tetraciclina. María Orwell, Ottawa Este fármaco funcionó muy bien para mí desde el principio. He estado sufriendo de acné desde que tenía 15 años (ahora tengo 24). Y, naturalmente, estas pastillas hicieron milagros para mí. Por fin puedo estar seguro y atractivo. No puedo entender por qué la gente de pie acné cuando hay una maravillosa manera de mejorar. clorhidrato de oxitetraciclina equina (Rx) NOMBRES COMERCIALES: 300 PRO LA Agrimicina 100 Agrimicina 200 Bio-Mycin 200 duramicina 72-200 duramicina-100 Liquamycin LA-200 Noromycin 300 LA Oxy-Mycin 100 Oxybiotic-100 Oxybiotic-200 Oxymycin 200 100 Oxytet oxitetraciclina inyección 200 Terra-Vet 100 Terra-Vet 200 Tetroxy-LA Vetrimycin 100 Vetrimycin 200 inyección Oxitetracilina para ganado y cerdos DESCRIPCIÓN GENERAL: Este medicamento es un antibiótico que combate las infecciones bacterianas. clorhidrato de oxitetraciclina está disponible como una solución inyectable. ¿QUÉ ES ESTE FÁRMACO? Un antibiótico de amplio espectro Administra por inyección intravenosa (IV) RAZONES PARA LA PRESCRIPCIÓN: Se utiliza para tratar infecciones bacterianas sensibles clorhidrato de oxitetraciclina se debe dar de acuerdo a su veterinario y rsquo; s instrucciones. Leer y seguir la etiqueta de la receta. Dar la cantidad exacta prescrita y sólo con la frecuencia que dirige. Dé esta medicina por el tiempo que dirige a su veterinario. No se salte ninguna dosis o deje de darle el medicamento sin consultar a su veterinario. análisis de sangre línea de base puede ser recomendado para evaluar su caballo y rsquo; s estado general de salud antes de comenzar este medicamento. Lo ideal sería que le dé este medicamento a la misma hora (s) todos los días. La inyección de este medicamento fuera de la vena y debajo de la piel causa irritación de tejido resultante de la inflamación y decoloración. Si no está seguro de cómo reaccionará su caballo a una inyección intravenosa (IV), pedir ayuda o para manifestación de su veterinario. ¿Y SI se omite una dosis? Si se olvida una dosis, tómela lo antes posible. Si es hora ya de la siguiente dosis, no tome la dosis olvidada y vuelva al horario normal. No le dé dos dosis al mismo tiempo. ALMACENAMIENTO Y ADVERTENCIAS: clorhidrato de oxitetraciclina se debe almacenar en un recipiente a prueba de niños en un lugar fresco y seco a temperatura ambiente, lejos del calor y la luz directa del sol. Mantenga este y todos los medicamentos fuera del alcance de niños y mascotas. Llame a su médico inmediatamente si, accidentalmente este producto. POSIBLES EFECTOS SECUNDARIOS: Este medicamento puede producir colapso cardiovascular agudo de causa desconocida Este medicamento puede causar hinchazón lugar de la inyección, inquietud, temblores y incordination Algunos caballos tendrán un hemoglobinuria transitoria (orina oscura) después de la administración Caballos bajo un estrés significativo tienen un mayor riesgo para el desarrollo de la diarrea Todos los antibióticos tienen el potencial de causar un exceso de crecimiento de organismos no susceptibles Todos los medicamentos inyectables tienen el potencial de causar una reacción alérgica o anafiláctica inmediata. Los animales afectados pueden tener una hinchazón, urticaria, cambios en la respiración y visualización de señales de agitación. Esto puede ser una reacción grave y potencialmente mortal, a menudo se requiere un tratamiento inmediato con epinefrina. Notifique a su veterinario inmediatamente si su caballo experimenta cualquier reacción adversa a esta medicación ESTE PUEDE SER DE MEDICAMENTOS combina con otros agentes? Evitar el uso concomitante con antiácidos, los corticosteroides, la penicilina, y la warfarina Los fármacos distintos de los enumerados pueden también interactuar con clorhidrato de oxitetraciclina No dar un nuevo alimento o medicamentos sin antes consultar con su veterinario Si su caballo experimenta cualquier reacción inusual al tomar múltiples medicamentos, consulte a su veterinario La sobredosis? Póngase en contacto con su veterinario inmediatamente si su caballo recibe más de la cantidad prescrita. ¿QUÉ MÁS DEBO SABER? Notifique a su veterinario si su caballo y rsquo; s condición no mejora o empeora a pesar de este tratamiento. Este producto no debe ser utilizado en los caballos destinados al consumo humano. Consulte con el organismo regulador apropiado con respecto al uso de caballos de competición. Al igual que con todos los medicamentos prescritos, clorhidrato de oxitetraciclina sólo se debe administrar al caballo para la que fue recetado. Debe ser dado sólo para la condición por la cual le fue recetado. Esto es sólo un resumen de la información sobre el clorhidrato de oxitetraciclina. Si usted tiene alguna pregunta o inquietud acerca de este producto o de la condición en que se prescribe, por favor, póngase en contacto con su veterinario.




No comments:

Post a Comment